Завершена напружена інтелектуальна і перекладацька робота нормативних актів Європейського Союзу і видання ЮФ «Салком» системної завершеної роботи «Конституційні акти Європейського Союзу».
Таких актів повноцінного видання, ще й викладених досконалою українською мовою, немає в жодній країні Європи, що без перебільшення вже стало надбанням української юридичної спільноти. Мабуть, не сподівалися відомі вчені-юристи, які очолюють ЮФ «Салком» — Євген Кубко, Наталія Кузнецова, Валерій Лукомський, що їхні зусилля разом з талановитими філологами-юристами Світланою і Геннадієм Друзенками, зроблять такий важливий для юриспруденції внесок їх спільної творчої унікальної праці. Прогалина в юридичних джерелах українського і міжнародного права заповнена. Кожен юрист уже має змогу побачити і відчути, що є європейська правова система. На презентації видання, що відбулася за ініціативою ЮФ «Салком», народні депутати України Дмитро Притика та Іван Вернидубов відзначили визнану цінність видання, яке вмістило всі конституційні акти Європейського Союзу, додатки і протоколи країн, що ухвалили Лісабонський договір.
Анатолій СелІванов,
постійний представник Верховної Ради України у Конституційному Суді України, професор.
На знімку (зліва направо): президент ЮФ «Салком» професор Євген Кубко, упорядник і перекладач Геннадій Друзенко та генеральний директор, кандидат юридичних наук Валерій Лукомський.