Під таким гаслом відбуватиметься Рік Польщі в Україні. Офіційну програму заходів підписали 14 березня у Варшаві голови організаційних комітетів України (віце-прем’єр-міністр Дмитро Табачник) і Республіки Польща (міністр культури Вальдемар Домбровський) у справах Року Польщі в Україні. Про підготовку, специфіку та головні аспекти цієї події з Дмитром ТАБАЧНИКОМ веде бесіду наш кореспондент у Варшаві Іван КОЗЛОВСЬКИЙ:
— Під час зустрічей з керівниками провідних засобів масової інформації України (13—14 березня) висловлювали побоювання, що Рік Польщі в Україні можуть перетворити лише на низку формальних заходів. Чи можливо уникнути цього, як зробити, щоб заходи не мали суто формального характеру, а дійшли до якомога ширших кіл українського суспільства?
— Польська сторона запрошує українських журналістів, керівників засобів масової інформації, великий план за обміном між академіями наук обох країн, між університетами: стажування, проведення наукових конференцій, тобто буде залучено велику кількість людей абсолютно не політизованих, не чиновницького гатунку, отже, ці заходи не можуть бути формальними. Крім того, справді є великий інтерес один до одного в мистецьких, творчих колах у мистецтвознавців, музейних працівників. Ці зустрічі, на мою думку, нададуть проведенню Року Польщі в Україні неформального характеру, адже буде задіяно десятки тисяч людей з обох держав, що унеможливлює формалізацію...
Тут варто згадати, що міністерство культури Польщі практикує стажування молодих митців. Набрали групу, яка пройшла таке стажування минулого року: вона побувала у різних містах Польщі, в мистецьких колективах, театрах, музеях і повернулася в Україну, вже підбито підсумки. Слід сказати, що міністр культури РП продовжує цю практику.
— Яких результатів очікує українська сторона і, зокрема, ви як керівник українського оргкомітету?
— Це й інтенсифікація економічних контактів з Польщею: збільшення товарообігу, зростання обсягу польських інвестицій в Україну, створення нових суто польських підприємств, збільшення кількості робочих місць і, звичайно, співпраця у великих проектах, зокрема таких, як нафтопровід «Одеса — Броди», низці проектів, пов’язаних з будівництвом нових підприємств, пунктів пропуску на кордоні. Гадаю, під час економічних форумів, які відбудуться в Києві та в Одесі, будуть нові за якістю контакти, що позитивно позначиться на економічному співробітництві.
Звичайно, буде підписано двосторонні міжнародно-правові документи, які зміцнять базу співробітництва. Передбачається укладання цілої низки договорів між урядами України і Республіки Польща в галузі науки, вищої освіти, про співробітництво в інформаційній сфері й туризмі. Це ті документи, підготовка яких завершується. У сфері культури, гадаю, буде чимало результатів, і дуже цікавих. Наприклад, буде відкрито в Україні музей видатного польського письменника Юліуша Словацького, вирішено питання про спорудження спільними зусиллями Кабінету Міністрів, Міністерства культури пам’ятника цьому письменникові в центральній історичній частині Києва на вулиці Костьольній біля Європейської площі...
Гадаю, буде обмін гастролями наших театральних колективів, музейними експозиціями, концертними програмами. Взаємне проникнення і поглиблення культурних зв’язків — це теж неабиякий чинник гуманітарного пізнання.
— Чи позначиться на інтенсивності україно-польських двосторонніх відносин вступ Польщі до ЄС?
— З точки зору політичного співробітництва, на мою думку, Польща була, є і буде активним прихильником інтеграції України в європейську спільноту. Відома позиція президента Польщі Александра Квасневського, який сказав, що Польща є і буде найщирішим адвокатом українських інтересів у Європі. Не можна також забувати, що ми в переговорах з нашими сусідами із Східної Європи дуже часто за взірець ставимо варіант вирішення візової проблеми, навіть є такий термін — польський варіант: надання можливості громадянам Польщі безвізово перетинати український кордон та безплатне надання українським громадянам і одноразових, і багаторазових довготермінових віз для будь-яких контактів — приватних, туристичних, бізнесових, культурних.
Під час переговорів, наприклад, з керівниками словацького, болгарського урядів ми завжди посилаємося на цей досвід як на позитивний момент врегулювання візових проблем. Ці угоди про взаємний обмін візами підписано між міністерствами закордонних справ України та Польщі. На нашу думку, це найвдаліший варіант вирішення питання між Україною і державою, яка вже стала повноправним членом Європейського союзу...
— Які найцікавіші заходи ви могли б назвати?
— Гадаю, що окрасою цього року стане фестиваль польського мистецтва в Україні, який відбудеться за окремою програмою. Вона надзвичайно велика: це науково-мистецькі заходи, «круглі столи», симпозіуми, конференції діячів культури і мистецтв; масштабний показ польської моди в Києві і проведення міжнародної спеціалізованої виставки «Книжковий сад-2004», дні польської книжки в Києві та Львові, це дні науки Республіки Польща в Україні, конференція ректорів провідних університетів, виставки студентських та учнівських художніх робіт, спартакіади та універсіади, зокрема відома міжнародна велогонка, яка відбувається багато років поспіль, на приз імені Героя Радянського Союзу Скопенка — визволителя Сандомира; виставки творчих колективів університетів і мистецьких вищих навчальних закладів України і Республіки Польща, спільний проект — виставка творів художника Бруно Шульца — зібрань музею Адама Міцкевича і фресок, які є в Дрогобичі; виставка художнього скла, виставка робіт викладачів і студентів Вроцлавської академії мистецтв у Києві, дні польського телебачення і радіо на Українському державному телебаченні і радіо; видання в Україні за державним замовленням польської класики і польської сучасної літератури — і польські народні казки, і живопис Юзефа Пілсудського; підготовка спільного культурно-мистецького проекту «Пам’ятки польської культури і архітектури в Україні» в рамках проекту, який став складовою частиною програми дій уряду України «Діалог людей і культур» польською, українською та англійською мовами.
Буде видано «Кримські сонети» Адама Міцкевича, польською мовою — збірки творів Івана Котляревського, Івана Франка, «Флорентійські поеми» Юліуша Словацького — українською мовою, побачить світ велика монографія про Анджея Вайду в перекладі українською; майже 30 тільки книжкових видань, які збагатять Україну і Польщу. Польські спортсмени візьмуть участь у багатьох престижних спортивних заходах в Україні. Національний симфонічний оркестр України виступатиме з польським диригентом Грабовським, приїде балетна трупа Варшавського національного театру опери і балету... Тільки окрема програма фестивалю польського мистецтва — це майже 35 масштабних заходів...
Пан міністр Вальдемар Домбровський наголосив: важливо, що цей рік і в культурній програмі не буде звужено до столиць. Заходи відбуватимуться у Києві, Харкові, Одесі, Львові, Дніпропетровську, Донецьку, Тернополі, Ужгороді, Івано-Франківську...