Ним хоче стати Луганськ. А ідея така. Деякі найвідоміші об’єкти обласного центру мають промаркувати табличками зі статтями з «Толкового словаря живого великорусского языка» Володимира Даля. Цей незвичайний проект запропонував місту молодий художник Андрій Достлєв. У минулому він луганчанин, а тепер мешкає й навчається у Польщі. Таким незвичайним способом Луганщина відзначає 150-річчя від дня виходу «Тлумачного словника...» свого відомого земляка Володимира Даля.
З моменту підготовки проекту і його запуску минуло менше півроку. 22 листопада, у день народження Володимира Даля, стартував перший етап арт-проекту «Місто-словник». 300 пакетів з табличками й адресами журналісти і волонтери розвісили на об’єктах центральної частини міста. В акції взяли участь і керівники області. Голові обласної ради Валерію Голенку дісталося слово «вітчизняна війна», а керівник області Володимир Пристюк повісив на будівлю облдержадміністрації табличку зі словом «область».
— У пояснювальній статті до слова, — прокоментував він, — є таке визначення: «что-либо общее, совокупное, в вещественном или духовном быту». Думаю, це відображає суть нинішнього арт-проекту: за допомогою «речових» табличок відродити, нагадати людям про духовну складову речей, які їх оточують. Нагадати й запропонувати порівняти, як слово розумілося раніше і як розуміється тепер, замислитися на змінами, які відбулися. Адже «Місто-словник» дає змогу кожному жителю Луганська доторкнутися до історії краю й зробити свій внесок у його культурний розвиток.
Другий етап планують зробити масштабнішим. Крім Даля, на Луганщині жив і працював автор чотиритомного тлумачного словника української мови Борис Грінченко, 150-річчя з дня народження якого відзначають цього року. Тому другий етап проекту буде присвячено йому. Поруч із табличками зі словника Даля розмістять таблички зі статтями зі словника Грінченка. Цей проект можна розглядати як складову формування бренда міста, його іміджу.