Автентичні страви області є важливим елементом нематеріальної культурної спадщини. І таких унікальних рецептів Чернігівської області – багато. Це і каша «Бабка», і «Сироводна», й ікра з огірків тощо.

Каша «Бабка» – це традиційна страва Плисківської громади Ніжинщини. Готують її з крохмальних млинців, молока, вершкового масла та яєць. Така страва повинна бути на хрестинах і на великих релігійних святах. «Каша «Бабка» включена до Обласного переліку нематеріальної культурної спадщини Чернігівщини. 

Є унікальні страви і на Корюківщині. Тушковані огірки - страва з м'яса, цибулі, моркви і кислих огірків, яка тушкується зі смальцем і спеціями (бажано в печі) годин п'ять. «Сироводну» теж готують у печі – зі свіжого молока, кисляку та пшона (або рису). Без солі і цукру! Їдять холодною. «Сироводна» – в Обласному переліку нематеріальної культурної спадщини Чернігівщини.

А в Ніжині готують розсольник зі свинячими нирками, а також унікальний місцевий смаколик –  ікру з огірків.

Під час гастромандрівки Євген Клопотенко побував і в Чернігові. Відвідав кулінарний захід, який організував волонтер Олег Бібіков для дітей із прикордонної Семенівки. Діти готували кекси й печиво. Долучилися до дійства перша віцепрем’єр-міністерка – міністерка економіки України Юлія Свириденко та заступник голови ОДА Іван Ващенко.

«"Емоційно" - це слово перше приходить на думку, коли згадаєш черговий майстер-клас для діток у гостях в Олега Бібікова. Результат простий – щасливі діти», – зазначив Іван Ващенко. 

«Треба було бачити радість малечі, коли вони ліпили кульки печива й прикрашали кекси, куштували інгредієнти й спільно вигадували чудернацькі узори. Як із дитячим трепетом писали листи нашим військовим на фронт, аби разом із хлібом, кексами та печивом ці листи поїхали у Лиман на Донеччині», - акцентувала Юлія Свириденко.

За матеріалами Чернігівської ОВА.