У день чвертьфіналу Іспанія—Франція Донецький аеропорт імені С. Прокоф’єва прийняв і відправив рекордну кількість міжнародних рейсів — понад 80. Уже зранку в новому терміналі було чути різні мови світу. Веселим гуртом, із прапорами та піснею «Я — іспанець» вийшли до зали прильоту майже 200 пасажирів із Мадрида. У передчутті цікавої гри прибували поляки: незважаючи на спеку, в багатьох на шиї були біло-червоні шарфи кольорів національної збірної. Зі стиковкою у Відні прилетіли французькі вболівальники. Пройшовши прикордонний контроль, дехто одразу діставав із сумки футболки та різну символіку.
Алекс та Гільом приїхали із регіону Бордо (Франція): «В Україні ми вперше. А потрапили сюди завдяки тому, що виграли в конкурсі, який проводила компанія—мобільний оператор Orange. Тому сподіваємося подивитися цікавий матч». Разом із переможцями прилетів представник компанії Тібальт Треньє. Настрій у гостей був піднесений. «Поки що все подобається», — запевнили вболівальники.
Щоб з перших хвилин забезпечити комфортне перебування гостей на українській землі, задіяно чимало підрозділів. Надзвичайно відповідальна місія покладена на прикордонну службу. Кореспондент «Голосу України» спостерігала, як проходять контроль пасажири міжнародних рейсів. Черг до віконечок не було: і завдяки тому, що задіяно максимальну кількість персоналу, і завдяки швидкій процедурі. Навіть великі літаки місткістю 200—300 осіб оформлювали за лічені хвилини.
«Усіх уболівальників, які прибудуть сьогодні на матч, намагатимемося оформити швидко, якісно, без жодних проблем. Щоб у гостей було бажання приїхати до України і наступного разу, — запевнив начальник Донецького прикордонного загону Юрій Лисюк. — За вимогами УЕФА, на оформлення одного пасажира відводиться максимум 20 секунд. Але наші досвідчені інспектори встигають за 10—15. Збоїв досі не траплялося, і ми готові працювати із максимальною кількістю вболівальників».
Лунає оголошення про посадку літака з Іспанії. За кілька хвилин до виходу пасажирів начальник Східного регіонального управління Державної прикордонної служби України, генерал-лейтенант Андрій Кучеренко англійською надає останню інформацію іноземним колегам. Це офіцери Європейської агенції з охорони зовнішніх кордонів Європейського Союзу FRONTEX, які працюють разом з українськими прикордонниками в рамках спільної операції Eurocup 2012. Іспанські правоохоронці готові в разі потреби надавати допомогу своїм співвітчизникам. На моє запитання, чи збираються вболівальники із Мадрида залишатися в Донецьку до півфіналу, один із полісменів зауважив: «Усе залежатиме від результату. Але ми чули, у вас дуже дорогі готелі. Тому, ймовірно, наші фани шукатимуть місця в хостелах і кемпінгу». Думки про те, що збірна Іспанії може не виграти, мій співрозмовник не припускав.
У момент відносного затишшя розпитую генерал-лейтенанта, чи траплялися за час Євро-2012 випадки, коли до області прибувала особа, занесена до «чорних списків». «Ні, таких випадків не було. Хоча ми ретельно перевіряємо по всіх базах даних правоохоронних органів кожного, хто проходить контроль. Адже швидкість процедури не означає, що ми знизили пильність. Але нова техніка, програмне забезпечення та досвід інспекторів дозволяють виконати перевірку за лічені секунди».
Щодо нестандартних ситуацій, то, за словами Андрія Кучеренка, декілька разів прикордонники приймали рішення про пропуск громадян Євросоюзу — членів екіпажу, членів команд тощо, — які приїхали не із закордонними паспортами, а із внутрішніми ІD-картками. Із ними європейці звикли їздити всередині ЄС. А в день чвертьфінального матчу трапився випадок на лінійній ділянці українсько-російського кордону: громадянин, який мав квиток на стадіон, пред’явив паспорт однієї з невизнаних кавказьких республік. Прикордонники запропонували вболівальнику повернутися, взяти паспорт Російської Федерації, до складу якої входить республіка, та перетнути державний кордон. Цього дня очікували чимало вболівальників із сусідньої держави — до 10 тисяч осіб. Тому не лише повітряні, а й автомобільні «ворота» на території області працювали особливо напружено. Адже російські фани зазвичай від’їжджають одразу після фінального свистка, і вночі на пунктах пропуску оформлювали сотні автомобілів чи мікроавтобусів.
Поки розмовляємо із керівництвом регіонального управління, в залі прильоту з’являються чергові пасажири. Один із них не може знайти паспорта і квитка. Невже нестандартна ситуація? Молодий хлопець висипає на підлогу вміст свого рюкзака і... виявляє документи, які заховав під час пересадки в іншому аеропорту. Посміхаючись, подає паспорт до віконечка. «Ласкаво просимо до України!» — підбадьорює гостя інспектор.
Фото автора.
Андрій Кучеренко (другий ліворуч) розповідає колегам із Іспанії про особливості проходження прикордонного контролю в Україні.